🌟 봉(을) 잡다

1. 매우 귀하고 훌륭한 사람이나 일을 얻다.

1. ATRAPAR AL FÉNIX: Obtener un trabajo o una persona muy valiosa y honorable.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 친구들은 집안 좋고 잘생긴 남자와 결혼하는 지수에게 봉 잡았다고 놀렸다.
    Friends teased jisoo that she had caught a rod for marrying a good-looking man in the house.
  • Google translate 이번 프로젝트 내가 맡게 됐어.
    I'm in charge of this project.
    Google translate 그거 잘하면 승진할 수 있다고 하던데, 봉 잡았구나!
    I hear you can get a promotion if you're good at that, but you've got the stick!

봉(을) 잡다: catch a phoenix,鳳を取る,trouver un pigeon,atrapar al fénix,يصيد عنقاء,тэнгэрийн умдаг атгах,bắt được vàng,(ป.ต.)จับนกฟินิกซ์ ; ได้เพชร, ได้ของดี,,Повезти; быть везучим,抓到凤凰;捡到宝;如获至宝,

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Apariencia (121) Tarea doméstica (48) Ley (42) Presentación-Presentación de la familia (41) Mirando películas (105) Intercambiando datos personales (46) Educación (151) En instituciones públicas (oficina de correos) (8) Usando transporte (124) Describiendo la apariencia física (97) Presentación-Presentación de sí mismo (52) Cultura popular (52) Filosofía, ética (86) Sistema social (81) Deporte (88) Ocio (48) Prensa (36) Relaciones humanas (52) Presentando comida (78) Psicología (191) Eventos familiares (festividad) (2) Arte (76) Amor y matrimonio (28) Información geográfica (138) Expresando fechas (59) Expresando horas (82) Expresando emociones/sentimientos (41) Cultura gastronómica (104) Salud (155) Haciendo pedidos de comida (132)